Spiritual Journey กับการสัมผัสถึงธรรมชาติผ่าน Tibetan quartz

วันนี้แอดมินมีบทความดีๆที่ฝากไว้เป็นข้อคิดจาก All the way to the sun ที่จะแชร์ประสบการณ์ การเดินทางของจิตวิญญาณที่มีหินเป็นเพื่อน ที่อยู่ในทุกๆเส้นทางและมีการเปลี่ยนแปลงของชีวิต พร้อมๆกันนั้นในปีนี้ยังเป็นปีที่ จิตวิญญาณ ของ All the way to the sun ได้เปิดโลกกว้างสู่ธรรมชาติที่ลึกซึ้ง ผ่านTibetan quartz ที่ช่วยให้ All the way to the sun ได้รู้จัก สัมพันธ์กับตัวเองได้มากยิ่งขึ้น

“You are the universe experiencing itself.” Alan Wilson Watts

การมีชีวิตอยู่ของมนุษย์มีความสัมพันธ์กับทุกอย่างรอบตัวตั้งแต่วินาทีที่เกิดจนวันสุดท้าย เราสัมพันธ์กับแม่ตั้งแต่ในครรภ์ เราสัมพันธ์กับหมอที่ทำคลอด เมื่อเติบโตขึ้นมาพวกเราสัมพันธ์กับโรงเรียน กับมหาวิทยาลัย แต่คำถามคือ “พวกเราเคยสัมพันธ์กับตัวเองอย่างซื่อตรงบ้างไหม?

“We travel, initially, to lose ourselves; and we travel, next to find ourselves.” Pico Iyer

เราเชื่อว่าทุกคนต้องมีการเดินทางที่เปลี่ยนชีวิตไปตลอดกาล เราเริ่มเดินทางคนเดียวตั้งแต่ช่วงจบจากมหาลัยใหม่ๆ บทสนทนากับผู้ร่วมทางใหม่ๆบนเส้นทางรถไฟแสนยาวไกลเป็นเรื่องน่าตื่นเต้นสำหรับเรา พวกเขาบ้างเดินทางเพื่อดำเนินชีวิตประจำวันบ้างเดินทางเพื่อค้นหาสิ่งใหม่ๆบนโลก

ส่วนเราเดินทางเพื่อค้นหาคำตอบให้ตัวเอง เราพบว่าเราเริ่มรู้จักตัวเองมากขึ้นจากการเดินทาง แต่ยังรู้จักไม่มากพอที่จะทราบจุดหมายปลายทางของชีวิต การได้เห็นพื้นที่ที่เราไม่เคยรู้จักมาก่อนทำให้เราค้นพบเรื่องใหม่ๆอยู่ตลอดเวลา แต่เรายังไม่ค้นพบตัวเอง

“Man is born free and everywhere he is in chains.” Jean-Jacques Rousseau

แม้จะยังไม่แน่ใจนักในหมุดหมาย แต่ชีวิตย่อมต้องดำรงอยู่ด้วยการทำงาน วัยวุฒิที่มากขึ้นมาพร้อมกับหน้าที่ภาระงานที่มากขึ้นเหมือนพันธนาการ เวลาในแต่ละวันของเราถูกรัดรึงและขึงเราไว้ เราไม่มีเวลาอ่านหนังสือสำหรับความรู้เพิ่มเติม เราแทบไม่มีเวลาพบเจอเพื่อนหรือแม้แต่ครอบครัว นอกไปจากการทำงานกับเพื่อนร่วมงานเท่านั้น ความสัมพันธ์กับมนุษย์จริงๆเริ่มร่อยหรอลงไปเรื่อยๆ รวมถึงความสัมพันธ์กับตัวเองก็แทบเท่ากับศูนย์

“There are ultimately two choices in life: to fight it or to embrace it. If you fight it you will lose – if you embrace it you become one with it and you’ll be lived.” — Rasheed Ogunlaru

จนวันนึงเราบังเอิญได้เข้าวงการหินอย่างไม่รู้ตัว ไม่เพียงแต่การได้กลับมาสัมพันธ์กับผู้คนผ่านบทสนทนาอีกครั้ง แต่ยังเป็นการได้พัฒนาความสัมพันธ์ใกล้ชิดกับโลกมากขึ้นผ่านพี่หินชนิดต่างๆ พี่หินบางชิ้นเป็นเพื่อน พี่หินบางชิ้นเป็นพี่น้องคอยนั่งรับฟังเราเล่าเรื่องราวต่างๆในแต่ละวัน แต่พี่หินบางชิ้นเป็นครูของเรา

“Forgiveness is not for the other person, it’s for you.” Steve Harvey

ปีนี้เราได้เรียนรู้บทเรียนในชีวิตครั้งใหญ่ๆจากพี่หินหลายครั้ง แน่นอนคนสำคัญคงเป็น Empathic crystal ที่มาสอนให้เราเข้าใจถึงความหมายของคำว่าให้อภัยทั้งต่อตนเองและผู้อื่นแบบที่หาอ่านไม่ได้จากหนังสือเล่มไหน อีกคนที่ต้องกล่าวถึงคงเป็น Master healer ที่นอกจากพลังงานดีๆที่เดินทางมาถึง ครูท่านนี้ยังสอนให้เรารู้ว่า การเยียวยารักษาไม่ใช่เรื่องยากอย่างที่เราคิด เพียงแค่คุณทำตามเสียงที่หัวใจบอก ชีวิตก็ได้รับการเยียวยา

Master of Letting go


การเดินทางไกล ต้องทิ้งสัมภาระไว้เบื้องหลัง เราจะไม่หอบถือสิ่งใดไปข้างหน้านอกจากบทเรียนของชีวิตเท่านั้น เรายังไม่หยุดเดินทางและไม่เคยคิดจะหยุด แม้ยังไม่ค้นพบเป้าหมาย แต่การเดินทางตามหาเป้าหมายก็บังเอิญทำให้เราพบบ้านที่แท้จริงของใจ

Home

Tibetan quartz


ครั้งนี้ไม่ใช่การมาถึงของพี่หิน แต่เกิดจากการเดินทางไปพบพี่หิน วันนั้นเราตั้งใจเพื่อไปที่ร้านเพราะสนใจพี่หินอีกคน แต่เมื่อไปถึงร้าน เราพุ่งตรงไปหาสร้อยข้อมือเส้นหนึ่ง ครั้งแรกที่ได้จับสร้อยข้อมือชิ้นนั้นเราขนลุกเกรียวจนพี่ที่ร้านเองก็สัมผัสได้ เมื่อทราบชื่อพี่หินเราจึงไม่แปลกใจนักว่าทำไมเราถึงรู้สึกเหมือนได้กลับบ้านครั้งแรก Tibetan quartz

การเดินทางทางจิตวิญญาณของเราเกี่ยวพันกับทิเบตโดยตรง บทเรียนทางธรรมที่เราศึกษามาตลอดหลายปีมาจากทิเบต ครูที่สอนเป็นครูที่จบจากสถาบันที่ก่อตั้งโดยคุรุชาวทิเบต ไม่ว่าเส้นทางชีวิตคุณจะเคี้ยวคดลดเลี้ยวไปทางไหน เมื่อคุณได้สละละวางสัมภาระที่ไม่มีความจำเป็นต่อชีวิตลง สิ่งที่สลักสำคัญของชีวิตคุณจะปรากฏตรงหน้า เพื่อที่จะได้สัมพันธ์กับตัวเองอย่างซื่อตรงโดยไม่มีสิ่งใดบดบัง

เราเคยนั่งสมาธิพร้อมพี่หินมาหลายท่าน แต่ไม่มีครั้งไหนที่ทำให้เราสัมผัสถึงธรรมชาติได้ลึกซึ้งเหมือนคุณ Tibetan quartz เราจดจำความรู้สึกเย็นและอากาศบริสุทธิ์บนภูเขาหิมะนั่นได้แม่นยำแม้ตัวเราจะยังไม่เคยเดินทางไปที่นั่นสักครั้ง และนี่อาจเป็นเรื่องบังเอิญที่เราเองก็ตั้งใจว่าในชีวิตนี้ของเรา เราจะต้องเดินทางไปเทือกเขาหิมาลัยในสักวันอย่างแน่นอน

Reality is you and all of nature’s kind. It is very real. It is true Love. Because all of nature is a manifestation of Love. And that includes You. ― Albert Einstein

สร้อยข้อมือ Tibetan quartz เส้นนี้มีขนาดใหญ่กว่าข้อมือเราจนต้องปรับขนาดออก 2 ชิ้น พี่ที่ร้านแจ้งว่าอาจจะลองทำเป็นพวงกุญแจหรือสร้อยคอ แต่จะลองออกแบบให้ดู เงยหน้ามาอีกครั้งเราพบว่า 2 ชิ้นที่แยกออกมา ได้ถูกร้อยเป็นจี้สร้อยคอ พร้อมกับสร้อยที่พึ่งถักเสร็จด้วยมือ พี่กล่าวว่าหาก 2 ชิ้นนี้มีขนาดเล็กและใหญ่จะมีลักษณะเหมือนน้ำเต้า

สร้อยTibetan quartz

แต่เรากล่าวว่า เราประทับใจกับขนาดที่เท่ากันของทั้งสองชิ้นนี้มากกว่า เรานิยมความเท่าเทียมเสมอมา ในทุกพื้นที่ของชีวิต การได้จี้ลักษณะนี้โดยบังเอิญเหมือนเป็นสิ่งที่ช่วยย้ำเตือนว่าทุกชีวิตและทุกความสัมพันธ์มีความเท่าเทียม เราลองสวมสร้อยแล้วมองความยาวของจี้อีกครั้ง ความยาวอยู่ในบริเวณที่ใกล้กับหัวใจ

เรายิ้มและบอกพี่อีกครั้งว่าเราชอบสร้อยเส้นนี้มาก เพราะหากวันใดที่เราหลงลืมแก่นสำคัญของการอยู่ร่วมกันบนโลก สร้อยTibetan quartz เส้นนี้จะเป็นผู้ย้ำเตือนต่อหัวใจ

“จงมีเมตตากว่าที่จำเป็น เพราะทุกคนที่เราเจอล้วนกำลังต่อสู้กับอะไรบางอย่าง” Hepburn

With love,
All the way to the sun

Special Thanks from All the way to the sun

ขอบคุณพี่เจนที่ชักชวนมาเขียนภาคต่อนะคะ พยายามคิดหัวข้ออยู่นาน สรุปคือกลับไปเขียนหัวข้อแรกที่บอกพี่เจนไว้ 555 ขอบคุณน้องมุมที่ชักชวนพูดคุยเรื่อง Spiritual journey ของเราจนนำทางไปสู่การเดินทางกลับบ้านของใจครั้งสำคัญในปีนี้ค่ะ ขอบคุณน้องเฟิร์นที่อยู่เป็น Cuteness moments ของเรามาตลอดน้า และขอขอบคุณการได้สัมพันธ์กับพื้นที่ในวงการพี่หินและพี่น้องในวงการทุกๆท่านค่ะ

Let's share this post !
TOC